Tenbilal Antsetik/Mujeres olvidadas de Susi Bentzulul (San Juan Chamula,
1995) es un libro en lengua maya-tsotsil/español, con poemas de denuncia
social y destellos de lirismo que surge de la rabia.
La jchik’ ja bij ta sbaj k’ok’ xpululet oy k’usi ta xal
Li jme’e chi spatbe ko’on ta xalbun
…………..ja’ yaxal si’ un kerem mu xa jik’av-o sch’ajilal
Ch’atabil li jbek’tale, bonbil ta obok ch’abal sk’oplal
ch’atabil ta sch’ajilal mukenal xchu’uk bu muk’ stsuts nupuneletik
La kak’ xjik’av ja bij ta pox, la jyakubtas li chayel ta jolile
la jchik’ k’usba pom sventa ta jch’ata-o li chalbal smujil ja bije
li k’usi chopol oy ta ak’ubale
la jop ta vots’el ja bij xchu’uk ik’al obok
la jpat slok’olal ja sat
la kikta k’usba jun nak’ubalil ta jun xokol naj.
La jchik’ ja bij ta sba k’ok’ xpululet oy k’usi ta xal.
Quemé tu nombre
Quemé tu nombre sobre el fuego que galopa un augurio
Mi madre me dice con intención de consuelo
………….sólo es leño verde, hijo, que el humo no te sofoque.
Mi cuerpo ahumado, desnudo de palabras
amargo, tiznado con esencias fúnebres y nupciales interrumpidos
Ahogue tu nombre con aguardiente y embriague al olvido
la puse a arder como incienso y ofrendar lo insípido
a lo deleznable de la noche.
Amasé tu nombre con barro y hollín
moldeé la deidad de tu semblante
y la puse como sombra en el altar de una casa abandonada.
Quemé tu nombre sobre el fuego que galopa un augurio.