Rancho Las Voces: Noticias / Irán: El Ministerio de Cultura ordena censurar partes del poema épico persa «Khosrow y Shirin»
La vigencia de Joan Manuel Serrat / 18

martes, agosto 16, 2011

Noticias / Irán: El Ministerio de Cultura ordena censurar partes del poema épico persa «Khosrow y Shirin»

.
Tapiz moderno mostrando al poeta Nezami Ganjavi. (Foto: Archivo)

C iudad Juárez, Chihuahua, 16 de agosto 2011. (RanchoNEWS).- El Ministerio de Cultura iraní ha ordenado censurar Khosrow y Shirin, uno de los poemas épicos más famosos de la literatura persa y que data de hace ocho siglos, informa hoy la agencia de noticias Mehr. Una entrega de DPA:

Khosrov y Shirin fue escrito en 1177 por Nezami Ganjavi (1141-1209), considerado el mayor poeta épico romántico de la literatura persa, y fue publicado tres años más tarde.

Pero 831 años después, el Ministerio de Cultura y la Guía Islámica, órgano de vigilancia ideológica que se encarga de emitir los permisos para los libros antes de su publicación, han decidido que algunas partes del poema deben ser censuradas.

«Después de estas decisiones, una se harta de todo lo relacionado con la cultura en este país», dijo Fariba Nabati, directora cultural de Peydayesh Publications, que publica Khosrow y Shirin.

Según Nabati, después de que su editorial llevaba años publicando el poema épico, decidió cambiar la portada de la octava edición y lo envió al Ministerio de Cultura para recibir su aval.

La editora quedó atónita cuando las autoridades le informaron que partes de la obra debían ser censuradas, entre ellas frases como «ir a algún lugar donde podamos estar solos», «de la mano», «borrachos, no dejaron nada de vino».

Desde la Revolución Islámica de 1979, cualquier referencia al contacto físico entre hombres y mujeres en la literatura puede ser prohibida por inmoral. Y como el consumo de alcohol también está prohibido, no se permiten referencias simbólicas sobre el vino o la embriaguez.

Mayor información: Khosrow y Shirin


REGRESAR A LA REVISTA