Rancho Las Voces: Literatura / España: Ngugi wa Thiong'o era el favorito para ganar el Nobel
LA QUINCENA RETORNARÁ CON LA EDICIÓN 21 EL 19 DE ENERO DEL 2025 Las cinco ediciones más leídas del 2024 / 20

jueves, octubre 07, 2010

Literatura / España: Ngugi wa Thiong'o era el favorito para ganar el Nobel

.
Fotografía con fecha desconocida y facilitada por la Universidad de California, que muestra al novelista keniata Ngugi Wa Thiong'o, a quien apuntan muchas de las apuestas para llevarse el el Nobel de Literatura. (Foto: Efe)

C iudad Juárez, Chihuahua, 6 de octubre 2010. (RanchoNEWS).- El Comité del Nobel de Literatura se está acostumbrando a que sus premiados sean cada vez más previsibles. En los últimos cuatro años, desde que lo ganara el turco Orhan Pamuk en 2006, ha crecido el número de profetas que se atreven a diagnosticar quién va a ser el nuevo galardonado con altas probabilidades de acierto. La casa de apuestas británica Ladbrokes.com tuvo entre los favoritos a Pamuk en 2006, Doris Lessing en 2007, J.M.G. Le Clézio en 2008 y Herta Müller el año pasado. Una nota de Manel Haro para La Vanguardia:

Lo raro no es que haya analistas (o apostantes) que sean capaces de adelantarse al anuncio del ganador, lo realmente extraño es que en las horas previas a que el Comité dé a conocer el nuevo Nobel haya un nombre que pase de no aparecer entre los favoritos a situarse en primera o segunda posición. Este año el nombre caliente es el keniano Ngugi wa Thiong'o, quien se va intercambiando el primer puesto con el estadounidense Cormac McCarthy, eterno candidato quien por ser norteamericano y popular, parece que tiene pocas posibilidades de ganar (hay que recordar que el antiguo secretario de la Academia Sueca, Horace Engdahl, levantó ampollas hace dos años cuando afirmó que los autores estadounidenses eran demasiado cerrados para ganar el Nobel).

Hasta esta semana, poca información en castellano se podía encontrar en internet sobre Thiong'o, a excepción de alguna referencia muy somera a sus novelas traducidas en España (él escribe en inglés). La última publicada fue hace dos años en Alfaguara, El brujo del cuervo, título que salvo contadas excepciones ya no aparece en el stock de las librerías, a pesar de que desde la Alfaguara informan que en los almacenes quedan ejemplares.

No obstante, en los últimos días algunas librerías que también operan en internet han incluido en su catálogo las versiones en ebook de algunos de sus libros, como el más reciente, Dreams in a time of war (Transworld), que ahora en Laie.es puede descargarse por diez euros. De hecho, los pronósticos son tan fiables que en la feria del libro de Frankfurt, Thiong'o ha pasado a ser un nombre apetecible entre algunos editores, sobre todo porque los derechos en catalán de cualquier título de su obra todavía están en juego.

Pero como ocurre cada año, hasta que la Academia Sueca anuncie quién es el nuevo nombre que pasará a la eternidad como un miembro más del «club Nobel», todo lo demás son simples suposiciones e hipótesis.


REGRESAR A LA REVISTA